
Más visitas para conocer el tesoro renacentista beasaindarra
La nueva oportunidad para descubrir estas pinturas tendrá lugar el sábado, con dos turnos

Ni Markel ni Irati: los nombres vascos más comunes fuera de Euskadi
Su belleza, autenticidad y sonoridad han hecho que cada vez más padres los elijan para sus hijos convirtiéndose en opciones muy populares

Impulso a la creación cultural, la vivienda y el sistema led en Beasain
El Ayuntamiento de Beasain ha aprobado ayudas para impulsar nuevas iniciativas culturales

100 palabras y seis premios en juego esperan a los aficionados a la escritura en Deba
Los autores deberán de hacer gala de toda su capacidad concreción para escribir un texto literario breve sobre la localidad costera en la novena edición del concurso que organizan el Ayuntamiento y la Fundación Cárdenas

Los gobiernos vasco y navarro apoyan la creación de la macrorregión atlántica
Representantes de ambos ejecutivos se han reunido para hablar de proyectos europeos y retos en Acción Exterior, entre otras cuestiones

Los getariarras elegirán el nuevo escudo de la villa: escoge tu favorito
Podrán votar entre tres combinaciones cromáticas desde este viernes hasta este domingo

Euskaraldia llama a los menores de 16 años a ser 'xaxatzailes' en esta cuarta edición
La próxima edición de la iniciativa para el fomento del euskera se celebrará del 15 al 25 de mayo de 2025

La divertida anécdota de Elena Irureta en Inglaterra que arrasa en redes
Con un estilo auténtico y lleno de humor, la actriz vasca relata su experiencia como 'au pair'

Pradales reclama en Bruselas un mayor peso de Euskadi en los fondos de cohesión
Confía en poder aprovecharlos para fortalecer la industria vasca y reivindica que “simplificar no es centralizar”

Dos de cada tres vascos entre 15 y 29 años hablan bien inglés, frente al 28,6% de 2004
La tasa de personas que hablan bien en castellano, euskera e inglés ha crecido también hasta el 56,2%

La joven de Madrid que aprende euskera y conquista TikTok
Lucía García comparte su proceso de aprendizaje con sus seguidores y algunos de sus vídeos superan ya las 100.000 visualizaciones

El Congreso da un paso más en el uso de lenguas cooficiales y permite registrar textos prescindiendo del castellano
Se ha adjudicado un presupuesto de cuatro millones de euros al año para la traducción de los textos desde el euskera, catalán o gallego