Política

El euskera, el catalán y el gallego se escucharán desde este martes en el Congreso

El Congreso de los Diputados celebra este martes el primer pleno en el se podrá intervenir en las lenguas cooficiales y en que se debatirá la reforma del reglamento para hacer la medida definitiva
El hemiciclo del Congreso de los Diputados, en Madrid.

Todo preparado en el Congreso para que a partir de las 12.00 horas de este martes de inicio el primer pleno en el que los diputados podrán utilizar las lenguas cooficiales. Una sesión en la que precisamente se debatirá la reforma del Reglamento que permitirá de forma definitiva el uso del euskera, el catalán y el gallego en la cámara.

Dispositivos de traducción

Los operarios trabajaron durante toda la jornada del lunes en el hemiciclo para hacer realidad que las lenguas cooficiales formen parte de la cotidianeidad de las sesiones. En el primer pleno de la XV Legislatura, los diputados se encontrarán al llegar a su escaño con un auricular y un dispositivo de traducción. Además, se han habilitado dos grandes pantallas en las que se se emitirán las intervenciones con subtítulos. La cámara contratará a hasta doce traductores, aunque solo seis participarán en la sesión de este lunes en un sistema todavía provisional.

PNV y EH Bildu alternarán el castellano y el euskera

ERC, Junts y BNG han avanzado que sus diputados solo utilizarán su lengua en el Congreso. Otros como PSOE y Sumar han dado libertad de elección a sus diputados, mientras que EH Bildu y PNV intervendrán tanto en euskera como en castellano. El portavoz jeltzale en la Cámara, Aitor Esteban, confirmó este lunes que su formación seguirá el mismo mecanismo que ya utilizan los parlamentarios del PNV en la Cámara Vasca.

En el otro lado, se sitúa el Partido Popular. Borja Sémper confirmó que nunca se oirá a un diputado del PP hablar una lengua cooficial en el Congreso. "No vamos a hacer el canelo", apuntó el portavoz y vicesecretario de Cultura y Sociedad Abierta de la formación.

Debate en Bruselas

La reforma del reglamento para permitir el uso de las lenguas cooficiales saldrá adelante con mayoría absoluta, con el voto a favor de las mismas formaciones cuyo apoyo busca Sánchez para su investidura. Más difícil es que se apruebe en Bruselas la petición del Gobierno español para poder usar estas lenguas en las instancias europeas.

Este martes los países de la Unión Europea decidirán si admite a trámite la propuesta del Gobierno español aunque todo indica que aplazará su decisión a la espera de informes técnico ante el recelo que ya han mostrado países como Suecia o Finlandia.

La red europea de Igualdad lingüística, de la que forma Kontseilua, ha reclamado ante Bruselas que reconozca la oficialidad del euskera catalán y gallego. 

19/09/2023